Every year when this day rolls around Todo ano quando esse dia se aproxima (chega) I think of the night we both tore up the town Eu penso na noite que nós dois “tore up” na cidade And I wonder if you’re laughing with your eyes glowing E eu imagino se vc está rindo com seus olhos brilhando Making pretty conversation whre the wine’s flowing Fazendo um otimo dialogo aonde o vinho esta fluindo/consumido And running and playing just like always E correndo e brincando como sempre Every day i least one time Todo dia pelo menos uma vez I picture your face in the back of my mind Eu imagino seu rosto “no verso” de minha mente Smiling at the ocean wwith your eyes shining Sorrindo ao oceano com seus olhos brilhantes Your hair’e a red river and it’s all mine Seu cabelo é um rio vermelho e é tudo meu You’re a thousand days, just like always Vc é mil dias, como sempre Maybe someday i really will forget Talvez algum dia eu realmente irei eskecer Maybe start to live again a life without regret Talvez começar a viver novamente a vida sem receios/arrependimentos Funny isn’t it, but the man ain’t laughing yet Engraçado nao eh, mas o homem (ele!) ainda não está rindo Does love really last forever O amor sim dura pra sempre Does the ocean miss sunset everytime O oceano perde o por do sol toda vez
I pass your street, i look both ways Eu ando pela sua rua, e olho os 2 lados So incomplete Tao incompleto And i think that i might see you E eu acho q eu poderei ver vc Lord knows i won’t Deus sabe q eu nao irei But i love you anyway Mas eu te amo de qualquer forma Just like always Como sempre Just like always Como Sempre